معرفی زنان شاهنامه: قسمت شانزدهم
منیژه
پژوهش و نگارش: سمیه ارشادی
منیژه دُخت افراسیاب، خواهر فریگیس، دلدادۀ بیژن و بی پرواترین دختر شاهنامه که فردوسی برای او به ترتیب از توصیفاتی چون خوب چهر، خوب چهره، دخت پوشیده روی، دختِ آزاده خوی، ناموردختر، نگارِ سمنبر، ماهروی، دخت کَیان، مهربان، دخترِ راه جوی، مهربان یار، هُشیارجفت، خوبروی، سیمرخ، سروبُن، دختِ رنج آزموده و تُرکِ روان کاسته بهره برده، دختری است آزاد و مستقل، هیجانی و شتابزده، بی پروا و سنت شکن، صبور و مقاوم، واقع بین و عملگرا، وظیفه شناس و وفادار، عاطفی و نازکدل، حساس و زودرنج و صریح و رُک گو که با شخصیت و روحیاتی بسیار متفاوت تر و متمایزتر از دیگر زنان شاهنامه در راه رسیدن به هدف خود، یعنی وصال بیژن، آزادانه یکه تازی می کند و بدون توجه به هنجارها و نیز سرنوشتی که در انتظارش خواهد بود، تمام سختی ها را به جان می خرد و درنهایت نیز در آغوش بیژن آرام می گیرد.
نقشی که منیژه در داستان ایفا می کند، نقشی اصلی و بسیار پررنگ است و با وجود آنکه در شخصیت این دختر سادگی و شفافیت خاصی موج می زند و پیچیدگی چندانی نیز در رفتارش مشاهده نمی شود، اما او از جمله زنان شاهنامه است که در موردش حرفهای زیادی برای گفتن وجود دارد. با این نگاه، کنشها و ویژگیهای شخصیتی منیژه را در نُه مورد میتوان خلاصه نمود که به ترتیب اهمیت آنها و نیز چگونگی روند داستان از این قرارند:
- منیژه دختری آزاد و مستقل
منیژه دختری است با روحیاتی مستقل، قوی و آزاد که هیچگونه محدودیتی را در زندگی برای خود برنمی تابد و به لحاظ هیجانی و روانی، کیفیت زندگی اش، به روشنی، نشان دهنده آن است که این دختر برای نیازهای روحی، عاطفی و درونی خویش ارزش قائل است و آزاد و مستقل برای رسیدن به آنها تلاش میکند.
نخستین اشاره آشکار به روحیه آزاد و بدون محدودیت این دختر، تفریحات همیشگی اش با خدمتکارانش در دشت و کوه است. منیژه دختری است که به بیان خودش، سالیان سال است که بساط جشن و خوشگذرانی اش در هر بهار پابرجاست:
که من سالیان تا بدین مرغزار | همی جشن سازم به هر نوبهار |
(جلد دوم، کیخسرو، ۶۴۵: ۱۷۶)
از طرفی، منیژه زمامدار اتفاقات مربوط به خود است. او در مسیر عاشقی اش تا رسیدن به وصال بیژن، به جای تکیه بر دیگران و یاری خواستن از آنها، به تنهایی بار سختیها را به دوش می کشد و آنقدر قوی است که از یک جایی به بعد، در بحرانها و شرایط سخت، با اتکا به نفسی تمام، آزاد و قوی، تنها روی پای خود می ایستد و به نوعی خودش از پس خودش برمی آید.
آزادی و استقلال عمل منیژه از آن جهت اهمیت بیشتری می یابد که بسیاری از کنش های رفتاری او نیز در سایه همین خصوصیتش پدیدار می گردند. تلاش مستمر برای بهبود شرایط و نیز رسیدن به هدف و رقم زدن سرنوشت، به جای تسلیم شدن در برابر تقدیر و روزگار و یا گله و شکایت از دیگران، همگی مواردی هستند که تحت تأثیر روحیه آزاد و شخصیت مستقل منیژه، قابل تعریف و بررسی اند.
- منیژه دختری هیجانی و شتابزده
یکی از جالبترین خصوصیات شخصیتی منیژه، هیجان بیش از حد، شتابزدگی در ابراز عشق و عجله او در ارتباط با جنس مخالف است که در کنار خصوصیت بی پروایی اش، او را از دیگر دختران عاشق شاهنامه متمایز کرده است؛ جالب تر آنکه، نخستین صحنه از حضور منیژه نیز دقیقاً برابر می شود با افتادن نگاهش از درون سراپرده به بیژن و دلباختگی آنی اش، بی هیچ پیش زمینه ذهنی و بدون آنکه همانند رودابه۱ یا تهمینه۲ پیش از آن در مورد پسر، چیزی شنیده باشد؛ حتی پس از جرقهٔ این عشق دیداری در وجودش، با کنجکاوی بسیار و بی هیچ درنگی، دایه اش را می فرستد تا ببیند این پهلوان ماه روی چه کسی است:
به پرنده ندرون دختِ پوشیده روی | بجمبید مهــرش، نپــوشیــد ازوی | |
فــرستاد مــر دایــه را چون نَوند | که رو زیــر آن شــاخِ ســروِ بلنـد | |
نگــه کن که آن مـاه دیدار کیست | سیاوُش گُمانم که هست، ار پریست! |
(جلد دوم، کیخسرو، ۶۴۵: ۱۷۰– ۱۷۲)
از طرفی، اظهار شگفتی بسیار و بیان ابهامات و طرح پرسشهای پی درپی در گفتار منیژه و نیز تلاش او برای به دست آوردن اطلاعات از پسری که دیده، و همچنین اشاره سریع و شفاف اش به تحت تأثیر قرار گرفتن و عاشق شدن خودش، همگی به روشنی گویای فوران هیجانات و شتابزدگی و به اصطلاح، «هول شدن بیش از اندازه» اوست که در مقایسه با دیگر دختران عاشق شاهنامه، نمودش در منیژه بسیار بیشتر احساس میشود:
بپـرسش که چون آمدی ایـدرا؟ | نیــایی بـدیـن جشنگـاه اندار؟ | |
پـریزادهیی، گـر سیــاوخشیا؟! | که دلها به مهرت همی بخشیا! | |
وُگر خاست اندر جهان رستخیز | که بفـروختی آتشِ مهـر تیـز؟! |
(همان: ۱۷۳– ۱۷۵)
با این وصف، در این داستان اگرچه در ابتدا، این پسر است که با توصیفات گرگین از زیبایی منیژه، هوش از سرش میرود و با دیدار نخست، این عشق بیشتر هم میشود، اما آغازگر رابطه منیژه است. این اوست که دایه خود را بهسوی خیمه پسر میفرستد تا از بیژن برای او خبر آورد و آنهنگام که از عشق بیژن آگاهی مییابد، پیغامی داده و او را به سمت خیمه خویش فرا میخواند. حتی پس از آنکه دایه، پیغام بیژن و تمایل او را به عشق برای منیژه میآورد، باز هم این دختر، هیجانزده و از خداخواسته، بیدرنگ به بیژن چنین پاسخ میفرستد: آنچه گمان میبردی، برایت به دست آمد. پس اگر به نزدیک من بخرامی و جان تاریکم را برافروزی، چشمم به دیدار تو روشن خواهد شد:
فـرستـاد پاسخ هم اندر زمــان | کت آمد به دست، آنچه بردی گُمان | |
گـر آیی خُـرامان به نزدیکِ من | بیفـــروزی این جـان تــاریکِ من |
(همان، ۶۴۶: ۱۹۱– ۱۹۲)
و باز هم بعد از آنکه بیژن به سراپرده او میآید، با شتاب، خود را در آغوش بیژن انداخته و کمر کیانی او را باز میکند و پس از پرسشهایی، شروع به تعریف و تمجید از پهلوانی و زیبارویی بیژن میکند:
منیــژه بیــامد، گــرفتش به بـر | گشــاد از میــانَش کَیــانیکمــر | |
بپـرسیدش از راه و از کــاروان | که با تو که آمد به جنگ از گَوان؟ | |
چـرا اینچنین روی با فـرّ و بُرز | برنجانی ای خوبچهـره به گُرز؟! |
(همان: ۱۹۷– ۱۹۹)
افزون بر اینها، شتابزدگی منیژه، پس از بردن بیژنِ بیهوش به درون کاخ هم از سوی فردوسی بسیار جالب توجه توصیف شده است:
چو یَکچند بیژن همیبُد به خواب | به بیــداری بیژن آمــد شتاب |
(همان، ۶۴۷: ۲۱۶)
- منیژه دختری بیپروا و سنتشکن
آنچه از کنشها و گفتارهای منیژه برمی آید، به روشنی نشان دهنده این واقعیت است که او در بیپروایی، سنت شکنی و ریسک پذیری از تمامی زنان و دختران شاهنامه چند پله بالاتر است و از ابراز عملکردهای عاشقانه و جسورانه خود هیچ ترسی ندارد. او نه تنها دختری نیست که تحت تأثیر هنجارهای خانوادگی و اجتماعی از روابط آزادانه خود دست بکشد، و حتی اندکی، نگران خشم پدری چون افراسیاب، از میان رفتن آبروی خود و خانواده اش و نیز بیچارگی و تنهایی حاصل از این عشق باشد، بلکه جسورانه و با شگرد و شیطنتی خاص، حتی ارتباطی جنسی را نیز با بیژن برقرار می کند: «بدادم به بیژن تن و خان و مان» (همان، ۶۷۷: ۹۸۶) که این نوع ارتباط، در هیچ یک از دختران شاهنامه تا پیش از پیوندشان دیده نمی شود.
پس از حضور بیژن در سراپرده منیژه و در پایان شستنِ پای بیژن با مشک و گلاب و شتاب در خوردن خوراک، و نیز پرداختن به آواز و نوشیدن مَی، محل از بیگانگان خالی می شود تا این دختر و پسر، سه روز و سه شب به شادی در کنار هم به سر برند:
سه روز و سه شب شاد بودند بهم | گرفته بر او خواب و مستی ستم |
(همان، ۶۴۷: ۲۰۷)
منیژه که در عشق و معاشقه دچار وابستگی بسیار شدیدی شده، حتی به هنگام رفتن بیژن نیز به دیدار او نیاز پیدا میکند و از آنجا که بیژن را هم اندوهگین می بیند، پری گونه۳ و در رفتاری افراطی و با عجله، کنیزکانش را فراخوانده تا داروی بیهوشی را با مَی درهم آمیزند و به بیژن خورانند؛ پس از آن است که بیژن، بیهوش، نقش بر زمین شده و بدین ترتیب پنهانی به داخل کاخ برده می شود:
منیــژه چو بیــژن دژمروی ماند | پــرستندگـان را برِ خویش خـواند | |
چــو هنگــام رفتن فراز آمدش | به دیــدار بیــژن نیـــاز آمـــدش | |
بفــرمود تا داروی هـــوشبــر | پــرستنده آمیخت بــر نــوشبــر | |
عَمــاری بسیچیـد رفتــن به راه | مــر آن خفته را انــدرو جـایگــاه | |
ز یَکســـو، نشستنگــهِ کــام را | دگــر، ســـاختــه خـواب و آرام را | |
بگسترد کـافور بر جـایِ خواب | همیریخت بر چوبِ صندل گلاب | |
چُن آمـد به نـزدیک شهـر اندرا | بپــوشیـــد بــر خفتهبــر چــادَرا | |
نهفته به کــاخ انـدرآمـد به شب | بــه بیگــانگــان هیـچ نگشـاد لب |
(همان: ۲۰۸– ۲۱۵)
منیژه حتی از فرصت مناسبِ بیهوش بودن بیژن غافل نشده و خود را در آغوش او میاندازد؛ تا جایی که وقتی بیژن به هوش می آید، نگار سمنبر را در آغوش خود میبیند:
چو بیدار شد بیژن و هوش یافت | نگـار سمنبـر در آغوش یافت | |
بــدایـــوانِ افراسیــاب انــدرا | همـان مــاهرویش به بالیـنبرا |
(همان: ۲۱۷– ۲۱۸)
جسارت منیژه حتی روی پهلوانی چون، بیژن را هم کم کرده که در کمال آرامش در برابر ترس بیژن میگوید:
منیژه بدو گفت دل شاد دار | همه کــارِ نابوده را باد دار | |
به مردان ز هرگونه کـار آیدا | گهی بزم و گـه کـارزار آیدا |
(همان: ۲۲۳– ۲۲۴)
همین بی پرواییهای منیژه و جسارت او در روابط آزادش با بیژن است که سبب می شود افراسیاب، داشتن دختر را ننگ و عاری برای پدر بداند و از کار دخترش منیژه در شگفتی و حیرت فرو رود:
که را از پس پرده دختر بود | اگر تاج دارد بداختـر بود۴ | |
ز کارِ منیژه به خیره بماند | قَراخانِ سالارهُش را بخواند |
(همان: ۶۴۸: ۲۳۶)
افراسیاب همچنین دخترش منیژه را بدذات و سبب رسوایی بزرگی برای خود می شمارد:
نبینی کـزیــن بدکُنش دخترم | چه رسوایی آمد به پیران سرم | |
همه نامِ پــوشیده رویـان من | ز پـرده بگستــرد بـر انجمن | |
از این ننگ تا جاودان بر سرم | بخنـدد همه کشور و لشکـرم |
(همان، ۶۵۳: ۳۶۷– ۳۶۹)
افزون بر اینها، توهین های پی درپی در کلام افراسیابِ پدر خطاب به منیژه از جمله: «ناباکزن» (همان، ۶۴۸: ۲۳۸) «بدهنر»، (همان، ۶۵۴: ۳۸۸) «نگونبخت»، (همان: ۳۸۹) «بنفرین شوریده بخت» (همان، ۶۵۴: ۳۹۰) و نیز چندین بار اشاره به بی آبرویی بزرگی که منیژه به بار آورده و تأکید بر محروم کردن او از امکانات و مقام و موقعیتی که در آن است، همگی، افزون بر حجم بالای سرکشی و سنت شکنی منیژه نشان از این دارد که او بسیار بی پرواتر از دیگر دختران شاهنامه و دختری است که به عواقب رفتارهای خود هرگز اهمیتی نمیدهد و تنها، هدف عاشقانه اش برایش مهم است؛ به همین دلیل است که افراسیاب خشمگین از این رابطه، دخترش را طرد نموده و او را رسوای عام و خاص می کند:
وُزآنجــا بــدایــوان آن بـدهنـر | منیــژه، کـزو ننگ یـابـد گهــر | |
بــرو با سُــواران و تــاراج کن! | نِگون بخت را بی سر و تـاج کن! | |
بگـوی ای بنفرینِ شوریـده بخت | که بـر تو نزیبدهمی تاج و تخت | |
به ننگ از کَیان پست کردی سرم | به خــاک انـدرانداختی گـوهرم | |
بــرهنه کَشانش ببـر تا بـه چــاه | که در چاه بین آنکه دیدی به گاه | |
بهــارش تُوی، غم گسارش تُـوی | بـدین تنگ زنـدان زَوارش تُـوی |
(همان، ۳۸۸– ۳۹۳)
لازم به یادآوری است که به بیان خالقی مطلق «اگر این بیپروایی منیژه، زاده هوسرانی بود، پس از گرفتار شدن، دیگر او را فراموش میکرد؛ ولی از آنجا که بیپروایی او ناشی از خودآگاهی است، پس از افتادن بیژن به چاه، آن هوس آغازین ناگهان تبدیل به مهر و وفاداری میگردد، تا آنجا که شاهزاده خانمی که تا آن روز در ناز و نعمت زندگی می کرد، اکنون برای رساندن آب و نان به بیژن دست به گدایی میزند». (خالقی مطلق، ۱۳۶۹: ۲۷۷)
- منیژه دختری صبور و مقاوم
در میان زنان و دختران شاهنامه بدترین نوع رفتارها از سوی خانواده، درخصوص منیژه و خواهرش فریگیس اتفاق می افتد؛ اما تفاوت این دو خواهر در این است که منیژه نه تنها در عشق به شدت بی پرواست، بلکه برخلاف فریگیس، نسبت به رفتارهای خشونت آمیز پدرش نیز کاملاً بی توجه است. او نه مانند خواهر، پدر را به باد انتقاد می گیرد و نفرین اش میکند، نه به شدت او بیقراری و بیتابی از خود نشان می دهد و نه همانند او در مقاطعی تسلیم می شود؛ البته درست است که گریه و زاری، خروش و فریاد و شکایت از بختِ بد، از سوی منیژه هم در چند صحنهٔ اندک دیده می شود که طبیعی می نماید، اما تمامی این واکنشهای دخترانه و احساسی منیژه، زیرِ سایهٔ تلاشهای فراوان و خستگی ناپذیر او رنگ میبازند و به چشم نمی آیند.
- منیژه دختری واقعبین و عملگرا
براساس جهان بینی شاهنامه و از جمله خود فردوسی، در اندیشه های منیژه و از زبان او نیز، تأثیر مقدرات ایزدی و دَهری و شکایت از تقدیر و بخت بد خودنمایی می کند؛ از آن جمله: در سخنان منیژه به رستم: «چنین گاشت یزدان جهان بر سرم» و «از این زارتر چون بود روزگار؟/ سرآرد مگر بر من این کردگار». (همان، ۶۷۵: ۹۴۲– ۹۴۳) همچنین در گله و شکایت و برون ریزی اش در برابر بیژن: «که بر من چه آمد ز بدخواه بخت». (همان، ۶۷۷: ۹۸۴) اما با همه اینها، از آن جهت که منیژه دختری مستقل و آزاد است، بنابراین از مشکلاتش فرار نمی کند و به جای گریستن، بیتابی، احساس یأس و خود را باختن (که در خواهرش فریگیس بیشتر دیده می شود) در شرایط خاص، منطقی عمل می کند و در رسیدن به هدفش یعنی وصال بیژن به شکلی مصمم در تلاش است. به همین خاطر، پس از آنکه کَرسیوز به دستور افراسیاب، سپاهیان خود را به ایوان منیژه می برد و همه گوهر و گنج او را به تاراج میدهد و منیژه بی چادر، گشاده سر و با پای برهنه، کشان کشان به سمت چاهی که بیژن در آن زندانی است برده می شود، این دختر با وجود آنکه دلی پر از درد و رخساری پر از اشک دارد و با ناله و فریاد بر گِرد دشت می گردد، اما هرگز نقش یک قربانی را بازی نمی کند. منیژه از تنها ماندن ترسی ندارد و بدون دلسردی و اندکی درنگ، سُکان زندگی اش را یک تنه به دست می گیرد و مسائل اش را مدیریت میکند. روحیه استقلال این دختر سبب میشود که او از یک مقطعی به بعد، تنها و تنها روی پای خود بایستد و به خودش تکیه کند و از آنجا که دختری مستقل هم هست، بنابراین قدرت تصمیم گیری بالایی هم داشته باشد و بلافاصله برای رفع مشکل خود اقدام کند. به همین جهت است که پس از گذشت یک شبانه روز، فوراً به سراغ کار خودش برمی گردد و به جای تسلیم شدن به دنبال راه حل است:
غـریوان همیگشت بر گِــرد دشت | چو یک روز و یک شب بر او برگذشت | |
بیــامد خـروشان به نـزدیک چـــاه | یــکی دست را انــــــــدرو کــرد راه | |
چُــن از کــوه خورشید سر برزدی | منیــژه به هر در همی نــــان چِــدی | |
همی گِــــــرد کــردی به روزِ دراز | به ســوراخ چــــــاه آوریدی فَــــراز | |
به بیـــــژن سپــردی و بگــریستی | بـــــدیـــن شــوربختی همیزیستی |
(همان، ۶۵۴: ۴۰۴– ۴۰۸)
عملکرد منیژه در دیدار با رستم و هدایت او به سمت چاهی که بیژن در آن زندانی است و نیز توصیف شرایط بسیار بد بیژن برای اینکه ایرانیان هرچه سریعتر فکری در این رابطه کنند، از دیگر تلاش های این دختر برای نجات جان معشوق است. منیژه هنگامی که از آمدن کاروان ایران آگاه می شود با سری برهنه و دیدگانی پر آب، خود را به شهر می رساند و به پیش رستم می رود و از او در مورد پهلوانان شاه و سپاه ایران می پرسد و اینکه آیا از بیژن به ایران آگهی نرسیده و نیای او نمی خواهد چاره ای بسازد و نیز اینکه اگر رستم (که هنوز منیژه او را نشناخته)، به ایران بازگشت و گیو و یا رستم دلاور را در درگاه شاه دید به آنها بگوید که بیژن در بند است و اگر بیش از این درنگ کنند دیر خواهد شد:
بگویی که بیژن به سختی دَرست | اگر دیـــر گیــری، شود کـار پست | |
گـرش دید خواهی میـاسای دیـر | که بر سَرش سنگست و آهن به زیر |
(همان، ۶۷۶: ۹۴۹- ۹۵۰)
۶. منیژه دختری وظیفه شناس و وفادار
اگرچه منیژه دختری است که خود را سریعاً وارد یک رابطه هیجانی و جنسی کرده، اما او به بیژن متعهد و وفادار است و در بدترین شرایط در کنار محبوبش می ماند و وظیفه شناسی و نقش خود را به بهترین شکل ممکن ایفا می کند. تلاش برای گرسنه نماندن بیژن با گِردآوردن نان از درِ خانه ها، نگهبانی از چاهی که بیژن در آن زندانی است، رساندن خود با سری برهنه و دیدگانی پرآب به شهر بعد از رسیدن کاروان ایران، تلاش برای آگاهی ایرانیان از جای بیژن و آزادی او، بردن خوراکی هایی که رستم برای بیژن فرستاده بود و… از جمله فداکاری های زنانهٔ منیژه برای بیژن هستند. منیژه در سخنان خود به رستم در مورد وفاداری هایش چنین می گوید:
کنون دیده پرخون و دل پر ز درد | از این در بدان در، دو رخساره زرد | |
همـــان نــان کَشکین فـرازآورم | چنین گـاشت یزدان جهان بر سرم |
(همان، ۶۷۵: ۹۴۱- ۹۴۲)
وفاداری این دختر در سخنان بیژن پس از تحویل گرفتن خوراکی هایی که رستم فرستاده بود نیز به روشنی دیده می شود:
نگه کــرد بیــژن، به خیره بمــاند | از آن چـاه، خورشیدرخ را بخواند | |
کــه ای مهــربان، از کجــا یافتی | خـورشها کزین دست بشتافتی؟ | |
بسا رنج و سختی کت آمد به روی | ز بهــرِ من ای دختــرِ راهجــوی! |
(همان، ۶۷۶: ۹۶۱– ۹۶۳)
بیژن سپاسگزار تمامی تلاشها و رنجهایی است که منیژه به خاطر او متحمل شده و از گنج و تاج و گوهر و خویشان و حتی پدر و مادر خویش نیز گذشته است؛ بیژن حتی به او از آن وعده های مردانه می دهد که اگر در آینده، رهایی یابد به پاداش رنجی که برده، نوکری منیژه را خواهد کرد:
تو ای دُخت رنج آزمـوده ز من | فِدی کرده جان و دل و چیز و تن | |
بَـدین رنج کـز من تو برداشتی | غمـان مـــرا شـادی اَنگـــاشتی | |
بدادی به من گنج و تاجِ گهــر | جهـاندار و خویشان و مام و پدر | |
اگـر یابم از چنگ این اَژدهــا | بَـــدین روزگــار جُــوانی رهــا | |
بکــردار نیکـــان یزدان پرست | بپــویم به پای و بیــازم به دست | |
بســـان پرستــار پیشِ کَیــان | بــه پــاداش نیکت ببندم میــان |
(همان، ۶۷۹: ۱۰۲۴– ۱۰۲۹)
منیژه که چنین می شنود باز هم فداکارانه به گِردآوردن هیزم می شتابد و همچون مرغان به شاخ درختان برمی آید، و شب که میشود آتش بلندی برمی افروزد و با دلواپسیِ بسیار، منتظر میماند تا ببیند آن رخش پولادسُم کِی از راه می رسد:
منیــژه به هیــزم شتــابید سخت | چو مـرغان برآمد به شاخ درخت | |
به خورشیدبَر چَشم و هیــزم به بر | که تا کَی بــرآرد شب از کـوه سر | |
چن از چشم خورشید شد ناپدید | شبِ تیــره بر کـوه دامن کَشید… | |
منیــژه سبُک آتشی بــرفُــروخت | که چشم شبِ قیرگون را بدوخت | |
به دلش اندرون بــانگِ رویینه خُم | کــه آیــد ز ره رخشِ پــولادسُم |
(همان: ۱۰۳۰– ۱۰۳۶)
از خودگذشتگی های منیژه، چنان شاه کیخسرو را تحت تأثیر خود قرار می دهد که علاوه بر ارسال هدایا برای منیژه به بیژن هم توصیه می کند که به پاس فداکاری های این دختر، هوای او را داشته باشد:
به بیــژن بفــرمــود کــاین خواسته | ببــر سوی تُــرک روان کـــاسته | |
به رنجش مفرسای و سردش مگوی | نگـر تا چه آوردی او را به روی! |
(همان، ۶۸۸: ۱۲۶۸– ۱۲۶۹)
۷. منیژه دختری عاطفی و نازکدل
در تلاشهای منیژه برای نجات بیژنی که در شرایطی بسیار بد و نامساعد زندانی است،۵ با دختری مواجه می شویم که لبریز از عشق و وفاداری و ازخودگذشتگی، همه احساسات و اندوه عاطفی اش را نسبت به محبوبی که در بند است بیرون می ریزد. از جمله: ابراز احساسات و نازک دلیهای دخترانه اش در برابر رستم، در توصیفِ پسری که در رنج است، پاها و دستهایش در بندِ آهنهای گران ساییده شده و جامه هایش خون آلود است و همچنین اشاره به: خواب به چشم نیامدن ها، نالیدن ها و اشک ریختن های خودش.
۸. منیژه دختری حساس و زودرنج
حساسیت و زودرنجی منیژه یکی از جالب توجهترین و ریزترین وجه از خصوصیات روحی و شخصیتی این زن هستند. منیژه دختری است حساس و لطیف که در برابر انتقاد و یا سخنی خلاف انتظارش زود ناراحت شده و به شدت آسیب پذیر میگردد و واکنش نشان می دهد؛ برای نمونه، پس از بدگمانی و هراس رستم از گفتار منیژه، و زدن بانگ بلندی بر او و راندنش، اشک این دختر درمی آید و تلاش میکند تا اعتماد رستم را جلب کند و بعد از آنکه رستم باز هم به تندی با او برخورد می کند، منیژه عصبانی شده و از خود و تلاش هایش دفاع می کند؛ تا آنجا که درنهایت، رستم او را آرام نموده و ماجرا را از او جویا می شود. به بیان خالقی مطلق هم «منیژه در عین آنکه خودآگاه و با اراده است، در مهرورزی و وفاداری پاکباز است؛ و در عین پاکبازی، حساس و زودرنج؛ و از این رو کوچکترین سخنِ سردی از سوی بیژن، غرور او را جریحه دار میکند. وقتی بیژن در بُنِ چاه، انگشتری رستم را می بیند و از شادی به آواز بلند می خندد و در پاسخ منیژه که علت خنده او را می پرسد می گوید:
بگــویم تـو را سربسر داستـان | چـو باشی به سَوگند همـداستان | |
کـاگر لب بدوزی ز بهرِ گُــزند | زنــان را زوان هم نمـاند به بنــد |
(همان، ۶۷۷: ۹۸۲– ۹۸۳
این سخن سرد و مُوهِن بیژن پس از آن همه فداکاری که منیژه در حق او کرده است چون پُتکی است گران که بر سر منیژه می کوبند». (خالقی مطلق، ۱۳۶۹: ۲۷۸) درنتیجه: «منیژه خروشید و نالید سخت». حساسیت منیژه را حتی کیخسرو هم به خوبی احساس کرده است که به بیژن توصیه می کند:
به رنجش مفرسای و سردش مگوی | نگـر تا چه آوردی او را به روی! |
(همان، ۶۸۸: ۱۲۶۹)
۹. منیژه دختری صریح و رُکگو
زنان مستقل و بااراده، شفاف و بی تعارف حرف خود را می زنند، رفتارهای ناسنجیده دیگران را تذکر می دهند، ناراحتی و اعتراض خود را سنجیده بازگو می کنند، همانجا مسئله را حل می کنند و از آن رد می شوند؛ بدون آنکه بعدها در تنهایی خود، خودخوری داشته باشند و یا خشم، گفتگوی درونی، قهر و… را با خود حمل کنند. صراحت بیان و جسارت در ابراز حقیقت که نشان از اعتماد به نفس و باورپذیریِ افراد دارد، در شخصیت مورد گفتگوی ما با وجود حساسیت و زودرنجی اش به روشنی قابل مشاهده است. پس از آنکه رستم به منیژه بدگمان می شود و او را از خود میراند، این دختر با یک تذکر به جا و در کمال ادب و احترام، رفتار رستم را دور از انصاف و ادب شمرده و چنین او را متنبه می کند و به او نشان می دهد که از حرفش ناراحت شده:
چنین گفت کـای مهتر پــرخرد | ز تـو سـرد گفتن نه انـــدرخـورد | |
سخن گر نگویی، مـرانم ز پیش | که من خود دلی دارم از درد ریش | |
چنین بـاشد آیین ایــران مگــر | که درویش را کس نگوید خبـر؟! |
(همان، ۶۷۵: ۹۲۶– ۹۲۸)
و پس از آنکه رستم باز هم با تندی بر این دختر بانگ می زند، به ناچار منیژه هم صدای خود را بالا می برد و با قدرت و صلابت می گوید: «منیژه منم دخت افراسیاب/ برهنه ندیدی مرا آفتاب». (همان، ۶۷۵: ۹۴۰) در ادامه هم به وضعیت بد بیژن و تلاشهای خود اشاره می کند و درنهایت، موفق می شود که اعتماد رستم را جلب کند و رستم هم او را آرام نموده و از او دلجویی می کند.
با این وصف، منیژه دختری است که اجازه نمیدهد کسی او را تحقیر کند و یا او را دست کم بگیرد؛ حتی اگر این شخص، بیژن باشد. برای همین، در صحنه دلخوری اش از بیژن در پیِ خنده او و سخنانش مبنی بر بی اعتمادی به منیژه و عدم رازداری زنان، منیژه در جایگاه دختری ناامید از معشوق که این همه فداکاری ها و خونِ دل ریختنهایش به چشم محبوبِ قدرنشناسش نیامده، از شدت عصبانیت فریاد می زند و تمام تلاشها و از خودگذشتگی هایش را در یک آن از جلوی ذهن و دیدگان بیژن عبور می دهد:
منیــژه خروشید و نــالیـد سخت | که بر من چه آمد ز بدخواه بخت | |
دریـــــغ آن شده روزگــــارانِ من | دلِ خسته و چَشمِ بــــارانِ مــن | |
بـدادم به بیــژن تن و خـان و مـان | کنون گشت بر من چنین بدگمان | |
همــان گنجِ دینــار و تــاجِ گهــر | به تــاراج دادم همه ســـربســر | |
پـدر گشته بیزار و خویشـان ز من | بَــرهنه دوان بــر ســرِ انجمــن | |
وُ زاومیـــد بیـــژن شده نـاامیــد | جهـــانم سیـاه و دو دیــده سَپید | |
بپــــوشدهمی راز بر مـــن چُنین | تو آگــهتری ای جهـــان آفــرین |
(همان، ۶۷۷: ۹۸۴– ۹۹۰)
همین صراحت گفتار منیژه و شفافیت او در بیان ناراحتی هایش از نوع نگاه و سخنان محبوب، سبب می شود که بیژن به اشتباه خود چنین اعتراف کند: «ز من کارِ تو پاک بر کاستی ست». (همان: ۹۹۱) و از گفتار خود این گونه پشیمان: «چنین گفتم اکنون نبایست گفت». (همان: ۹۹۲)
پی نوشت:
- در مورد رودابه باید گفت: درست است که خدمتکاران رودابه برای گل چیدن و کسب اطلاعات از زال به سراپرده او نزدیک می شوند، اما با ترفند، اعتراف به عشق رودابه را نخست از زبان زال است که بیرون می کشند و او را به کاخ رودابه دعوت و روانه می کنند؛حتی در نخستین دیدار زال و رودابه که رودابه بر بالای بام کاخ و زال در پایین کاخ و در کنار دیوار ایستاده، باز هم درست است که رودابه به او خوش آمد می گوید و به ستایش او می پردازد و به او قدم رنجه باد می گوید، اما در ابتدا باز هم این زال است که به عشق و تمنای درونی خود برای به دست آوردن رودابه اعتراف می کند. دقت شود که فرستادن انگشتر نامزدی از سوی رودابه پس از این مراحل و پس از موافقت سام است که اتفاق می افتد.
- در مورد تهمینه هم درست است که این دختر بی پروایی خود را در تنها شبی که فرصت دارد تا به وصال یکشبه با رستم برسد، بیرون می ریزد، اما او پیش از اینها وصف رستم را شنیده بوده و عشق در درون او پیش از این به وجود آمده بود؛ از طرفی آنچه از تهمینه می بینیم تنها جسارت در تمنای رابطه است و جز این، هیچ عکس العمل خاص دیگری از او دیده نمی شود، حال آنکه منیژه صحنه های بیشتر و متفاوت تری در بی پروایی از خود بروز می دهد.
۳. به بیان خالقی مطلق در کتاب «زنان شاهنامه»، «تهمینه و منیژه میبایست در صورت اولیه افسانه، وجود پری مانندی داشته باشند».(خالقی مطلق، ۱۳۹۸: ۳۴) «منیژه دختری تورانی است که میتواند اصالتاً یک پری باشد؛ چراکه جوهر افسانه از ربودن پهلوان ایرانی به سرزمین دیوپرستان سخن می گوید». (همان: ۷۸)
۴. لازم به ذکر است پس از این بیت، بیت الحاقی دیگری با مضمون زنده به گور کردن دختر نیز آمده است: «اگر دختر آید به جای پسر/ به از گور داماد ناید به در» (دفتر سوم، الحاقی: پاورقی ۳۲۲)
۵. در جریان زندانی شدن بیژن با شرایط بسیار بد یک زندانی مواجه هستیم. شرایط زندان افراسیاب به حدی نامساعد است که پیران به حتمی بودن مرگ متهم در زندان های افراسیاب چنین اشاره می کند: «هر آن کو به زندان تو بسته ماند/ ز دیوان ها نام او کس نخواند». (جلد دوم، کیخسرو، ۶۵۳: ۳۷۷) بیژن به لحاظ تغذیه نیز با شرایط بسیار بدی دست به گریبان است؛ به گونهای که منیژه اگر تکه ای نان به او نرساند از فرط گرسنگی تلف می شود؛ علاوه بر این، اشاره شاعر به روزنۀ بسیار کوچک چاهی که بیژن در آن محبوس بود نیز از وضعیت نامساعد زندانی حکایت دارد. (همان، ۶۵۴: ۴۰۶– ۴۰۸)
منابع:
خالقی مطلق، جلال، (۱۳۶۹)، «بیژن و منیژه و ویس و رامین؛ مقدمه ای بر ادبیات پارتی و ساسانی»، ایرانشناسی، شماره ۶، صص ۲۷۳– ۲۹۸.
خالقی مطلق، جلال، (۱۳۹۸)، «زنان در شاهنامه»، ترجمه فرهاد اصلانی و معصومه پورتقی، تهران: نشر نگاه معاصر.
فردوسی، (۱۳۹۸)، «شاهنامه»، به تصحیح جلال خالقی مطلق، ج اول، چ چهارم، تهران: انتشارات سخن.
فردوسی، (۱۳۸۶)، «شاهنامه»، به تصحیح جلال خالقی مطلق، ج سوم، تهران: مرکز دائره المعارف بزرگ اسلامی.
به این میگن قدرت رسانه؛ که هرزگی رو عشق معنی میکنن… بیادبی رو هم، صراحت… هول بودن در رابطه جنسی رو محبت… و عشق بدون تحقیق درباره معشوق رو سادگی مینامند! جالبتر از همه، پاورقیها هستن که نگارنده با بازی با کلمات، اصرار داره هرزگی و بیاخلاقی رودابه و تهمینه رو گردن مردها بندازه؛ در حالی که خود این زنها آویزون پهلوان میشن!
فردوسی دل خوشی از زنها نداشته و اونا رو اینطور به تصویر کشیده. اما عذر بدتر از گناه اینه که یه زن امروزی و باسواد، داستان رو تحریف کنه تا بهزور ما رو قانع کنه که اینهمه روابط خارج از اخلاق و پاکدامنی، تقصیر مردها بوده! به این میگن خود-تحقیری، خانوم فمینیست!
خیلی نقدخوبی بود آقای فراستی 🤣