خانه / بایگانی برچسب : خنداستان خدایی

بایگانی برچسب : خنداستان خدایی

میرجلال الدین کزازی : اگر شاهنامه نمی بود، ایران امروز اگر بر جای می ماند، کشوری خُرد بود

میرجلال الدین کزازی : اگر شاهنامه نمی بود، ایران امروز اگر بر جای می ماند، کشوری خُرد بود

باشگاه شاهنامه پژوهان _ گفتگو : سال ۱۳۳۵ بود که اولین بار «کمدی الهی» دانته توسط شجاع الدین شفا به فارسی ترجمه شد، سپس طی سال های پس از انقلاب، فریده مهدوی دامغانی، محسن نیکبخت، و این اواخر کاوه میرعباسی آن را ترجمه کردند. چهار ترجمه برای یکی از بزرگ ترین آثار ادبی جهان. و حالا دکتر میرجلال الدین کزازی ... ادامه مطلب »

کلیک کنید
گفتگو
باشگاه شاهنامه پژوهان
درودبرشما

اگر برای سفارش از فروشگاه باشگاه شاهنامه پژوهان پرسشی دارید پیام خود را بگذارید


با سپاس